Sentence examples for made of threads from inspiring English sources

Exact(4)

By contrast, an antenna gown needs to flow, so it must be made of threads that not only conduct electricity, but are soft and washable.

The wall pieces are clusters of shallow square and oval boxes, which are filled with realistic looking fake grass and gossamer spider's webs made of threads and beads.

In her recent three-dimensional prints, the dots are suspended in clusters on grids made of threads, and the early words and numbers become the names and coordinates of constellations (Cotter).

It was nearly a year ago that he proposed to her, slipping on an engagement "ring" made of threads from his shirt as they stole a few moments together in an exercise yard.

Similar(56)

Almost as ineffable is Junya Ishigami's structure made of thread-like wire so as to be almost invisible.

Tatting, process by which a fabric akin to lace is made of thread with a small hand shuttle and the fingers.

Color and line literally become form in Reymond Romero's "Hilachos," a relief made of thread that combines all three attributes in one image.

Ross Knight's tubular aluminum structures are rangy but slender; a piece made of thread by Denisa Lehocka reaches from floor to ceiling but is nearly invisible.

The ubiquitous photographic prankster Vik Muniz turns up here with a set of photographs of "drawings" of objects like a running faucet or a suitcase that could have been made of thread but are in fact made of bent and twisted wire.

The work gives the illusion of being made of thread that seems as real as the delicate tangle of actual black wire tacked to the painting's center, but the wires' existence is cast into doubt by the optical patterns of the lines.

This spindle is made of thread-like extensions called microtubules that grow from two poles at opposite ends of the cell.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: