Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The dome was considerably thinner than that of Florence and was reinforced by three tie rings made of continuous iron chains.
The tracks are made of continuous rail, in segments more than 1,000 feet long, with no expansion joints, but they are put in place at high temperature, to reduce the chance that expansion because of the sun's heat will make them bend.
The strongest engineering materials are generally made of continuous unidirectional fibers.
The use of tubular space frames made of continuous chord members has substantially increased over the last few years.
One arm of the directional coupler is made of continuous waveguide while the other arm is periodic segmented.
Sahin and Murphy (1996) used metal infiltration technique to produce SiC-coated unidirectional boron fibre-reinforced Al 2014 matrix composites, where the fibre reinforcement was in the form of wide taps made of continuous fibres placed together with titanium tape.
Similar(52)
The lightest and most efficient structural shape is the bar (or open web) joist, a standard truss made with angles for the top and bottom chords, joined by welding to a web made of a continuous bent rod.
At the meso-scale, the yarns of the reinforcement are considered to be solids made of a continuous material in contact with their neighbors.
Continuous phase axial dispersion measurements were carried out by pulse tracer injection and by concentration profile measurements at low flux, when simultaneous measurements were made of the continuous phase mass transfer coefficient.
Modern nets tend to be made of a continuous woven material, which is easier to deploy over a vehicle and lack the "windows" between patches of garnish of traditional nets.
The V R bounds give upper and lower modulus bounds for a composite made of stiff continuous "fibers" in a soft matrix tested respectively in directions parallel and orthogonal to the aligned fibers direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com