Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They made no allocation to international stocks.
Similar(59)
low risk of bias (e.g. telephone or central randomisation; consecutively numbered sealed opaque envelopes); high risk of bias (open random allocation; unsealed or non-opaque envelopes, alternation; date of birth); unclear risk of bias (cluster-RCTs that reported no allocation concealment and RCTs that made no mention of allocation concealment).
We assessed the methods as: low risk of bias (e.g. telephone or central randomisation; consecutively numbered sealed opaque envelopes); high risk of bias (open random allocation; unsealed or non-opaque envelopes, alternation; date of birth); unclear risk of bias (cluster-RCTs that reported no allocation concealment and RCTs that made no mention of allocation concealment).
The com mission had made no recom mendation on allocation, but it is reportedly giving serious consideration to distributing the seats according to the num ber of Democrats, rather than the total population, in each of the states.
This initial allocation scheme made no provisions for a "hold back" system to accommodate late applicants or later grievances of any sort.
With ease, convenience, and automation, there's no excuse not to make an allocation to physical gold.
California also argues that the Act neither allocates the Colorado River waters nor gives the Secretary authority to make an allocation.
Having made your allocation choices, now consider your personality.
An independent researcher made the allocation schedule with a computerized random number generator.
The questionnaire researcher was blinded to patient allocation, but the occasional responses of participants made patient allocation obvious.
Alternatively, explicit assumptions must be made regarding allocation of scarce resources, standards of care, and priority setting during a pandemic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com