Sentence examples for made much longer from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(7)

Most of them came from dormitory towns on the outskirts of the city, but the census data reveal that many made much longer journeys.

Then one manufacturer made much longer towel frames, for unknown reasons - perhaps to get us to use them up faster - and I was forever yanking the roll off of its holder, pulling in the wrong place.

Among thresher sharks, adults made much longer directed journeys than juveniles.

2. This list of early proponents of trope-like entities could of course have been made much longer.

These abstracts would not have been made much longer by reporting the responses, e.g. 24 and 25% 2-h pain freedom for telcagepant versus 10 and 11% pain freedom for placebo [3, 39].

It was a harder ascent than the team had anticipated, made much longer by the need to take detours, and by the deep, soft snow.

Show more...

Similar(53)

A generation later, while the CD took away the need to interrupt the flow of music, and also allowed musicians to make much longer records (the limit was 74 minutes, set by Sony president Norio Ohga when the format launched in 1980, as that was the length of Beethoven's Ninth Symphony), the album did not fundamentally change.

First, Value Line's analysts are willing to make much longer-term forecasts than others -- projecting stocks' returns over three to five years rather than just the next several quarters.

Make sure there is nothing on the blades that might slow or impede their process; dirt and mud buildup will make clipping take much longer.

In this case, using larger k can make EDR take much longer time (as compared with classical back-pressure algorithm) to detour to alternate paths for packet delivery.

It makes learning five take much longer, because you have to break that habit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: