Sentence examples for made more hard from inspiring English sources

Exact(1)

Crawley manager Richie Barker told BBC Sussex: "We've made more hard work of it than should have been and that's no disrespect to Gillingham.

Similar(59)

We also found a main effect of gender, with men making more hard-task choices than women (F 1,59) = 3.9, p = .05).05

This meant that making more hard-task trials toward the beginning of the experiment could reduce the total number of trials, which could in turn mean that the subject did not get a chance to play high-value, high-probability trials that might have appeared towards the end of the playing time.

The 2nd's efforts to improve its position were made more difficult by the hard coral underneath the hill's sod, which made the digging of foxholes difficult.

City had to battle to break down a determined Fulham defence and Mancini felt their job at Craven Cottage was made more even harder by Fulham's early spot-kick.

Hall might have made more of "these hard-handed men that work in Athens hence" by emphasising their particular crafts and occupations.

To obtain such an optimal design is an NP-hard problem, made more time consuming because of the numerous combinations of available parts that make up the processor.

Life as a single mother with few practical skills made for more hard times, at least until she arrived in New York in 1968.

The global financial crisis and its aftermath make more recent data hard to interpret.

Don't worry, the cuts will make it more hard work, and everything tastes better if you worked for it.

In retrospect, he said, thrashing out painful issues with his Palestinian friends had made him more hard-headed about the odds of a peaceful resolution of the conflict.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: