Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Dr. Venter said that with the release of the fly genome, his company had made more data public than any rival, and that Celera would publish its version of the human genome when finished, probably later this summer.
Kamran Mumtaz, a spokesman for Mayor Michael R. Bloomberg's administration, said it had "made more data available to the public than any in city history," and noted that it had cooperated with the comptroller's office on the new site.
More and more data is starting to be available in the fashion space, just like Internet made more data available in other sectors.
Similar(57)
Making more data more freely available can create citizens who are more aware.
The researchers suggest that airlines can start by making more data available to the public.
It will have up to £7m over the next three years to spend on making more data freely available.
It was straightforward to do using free tools, with the visualisations done using Tableau Public, a free product focused on making more data free and open.
"If we are genuinely striving to have the most transparent government in the world," he said, "our institutions should be readily making more data available".
"We took up their recommendation to make more data available to Facebook users through this expanded functionality," the company said in a statement.
Mitchell said the testing program needed more transparency, including aggregate data on testing results, and last April baseball agreed, mandating that the testing administrator make more data available in an annual public report.
Facebook has been repeatedly criticised for changing settings involving privacy and identity in favour of making more data public in ways that means its users have to opt out of, rather than opt in to, the service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com