Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Today, trying to communicate with my son and wife through a technological medium that remains imperfect really made me receptive to this story of a mother and daughter separated by oceans".
"The circumstances of my early years made me receptive to any student who came to me and who was exploring not only the self but the society as a whole, the natural world as well as the human world," he said.
Most winemakers tend to rival politicians in their efforts to stay on message and spin catastrophe into triumph, but Mr. Schoener freely and cheerfully discusses his failures, which made me receptive to his invitation to try some of his other wines.
Similar(57)
I discovered that three weeks on the Orion, looking at the same faces every day, had made me intensely receptive to any face that hadn't been on it, especially to the younger ones.
You make decisions with them, not for them, and this has made me a more receptive and empathetic doctor.
Gave me a reasonable understanding of why I needed to lower my glucose levels & benefits of that – made me slightly more receptive (ID48) They also described learning that behaviour change could prevent further symptoms, complications, or the need for medication/treatment and that this was found to be motivating.
But just when I was starting to feel that giving up control and not being able to see might make me more receptive to the work, a low male voice singing in a monotone close to my ear gave me these instructions: "You will wait here without talking".
Likewise do feelings of fulfillment, wholeness and happiness often make me more receptive to the Torah and its sacred lessons.
That, too, would seem to make him receptive to a tax cut.
That belief makes us receptive to messages, most delivered by the media, that reinforce this perspective.
As for those little neo-Nijinsky dances, they are Madame Arcati's method for making herself receptive for the arrival of errant ectoplasms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com