Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
The strategy of replicating the files everywhere made it impracticable to keep the documents from the public eye.
But conditions imposed by Sprint's revised bid with SoftBank made it "impracticable" to put together a counter bid ahead of the 11 59 p.m. deadline.
His clothes were at once immature and archaic, since he had bought them when he was much younger, before the war made it impracticable to buy clothes.
Mr. Hughes said that difficult conditions in credit markets have "made it impracticable to obtain financing for this transaction on reasonably acceptable terms".
And the secrecy that surrounded preparations for presidential trips to Afghanistan, he added, made it impracticable to take the special envoy and other interagency staff.
The firm explained euphemistically that it was having "valuation issues" which made it "impracticable to be able to fairly calculate the net asset value" of one fund.
Similar(47)
To overcome its porosity (which makes it impracticable for storing liquids in its unglazed state, for example), the fired object is covered with finely ground glass powder suspended in water and is then fired a second time.
Furthermore, a large number of sensors makes it impracticable for optimal tuning of the CF. The present work lays the foundation for sensor filtering that employs the CF for attitude estimation by means of a magnetometer as an external aid, and an EKF for additional sensors integration.
This limitation makes it impracticable for standard optical microscopes [7].
Another reason, identified by Moreira et al. (2013), is the quality of the local infrastructure that penalizes the trade, increasing the freight costs or simply making it impracticable at competitive prices.
But now, Mr. Mavinkurve, who once proudly displayed an American flag in his college dorm room, must work in Canada because visa rules make it impracticable to move his wife and family to the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com