Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Mr Zygmuntowicz, who has also made instruments for Joshua Bell and the Emerson String Quartet, is rated as one of the best violin-makers alive.
Similar(58)
The Thermo Electron Corporation, which makes instruments for medical laboratories, has named Jim P. Manzi as chairman.
Finally Surgical Innovations, which makes instruments for keyhole surgery, fell 6% to 10.125p despite a 10% rise in profits to £1.7m.
Viridor, which designs and makes instruments for analyzing water and other fluids, had about $75 million in sales a year, the companies said.
I'm vice president of technology in the gas chromatographs division, which makes instruments for analyzing chemical components of gases in harsh climates.
It makes instruments for aerospace companies to monitor temperature in engine fans, but what attracts Slater's money is its Dialight division.
Hume, 32, has been making instruments now for the last fifteen years.
One lesson provides instructions on how to make instruments, and a plan for teachers on engaging the students in using them.
Shares of Dade Behring Holdings rose after the company, which makes instruments used in laboratories for diagnosis and research, posted second-quarter results that topped analyst expectations.
Musicians have established a fine tradition of creating sounds with experimental instruments, from Italian Futurist Luigi Russolo and his celebration of industrialism with The Art of Noises, to Harry Patch's custom-made instruments for playing microtonal scales, John Cage's prepared piano, and all manner of amateur inventors the world over.
We do not ask the Courts to call non-existent powers into being, but we have a right to expect that conceded powers or those legitimately implied shall be made effective instruments for the common good.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com