Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
(Manager 2, Manaus) The main limitation of the study is its context specificity; the data collection was made in specific settings of two cities in Brazil, and any conclusions and inferences are limited by this.
In nature they are made in specific regions inside the poppy.
Similar assessments also can be made in specific areas on both the Tigris and Euphrates in Syria and Turkey.
Under local employment law, two separate regulations from 1994 and 2000 require bakers' shops to close once a week – though exceptions can be made in specific cases.
Genome editing tools like CRISPR allow precise modifications to be made in specific target gene sequences to alter gene expression – and importantly for grape improvement, genome editing can result in improved non-transgenic varieties.
However dramatic improvements in survival have already been made in specific subsets of patients and this pace of advancements is only expected to accelerate dramatically for the foreseeable future.
Similar(46)
The current coalition government has made some notable strides to embed independent evidence making in specific areas: the establishment of the Office for Budget Responsibility to take over fiscal forecasting from the Treasury, the Independent Commission on Aid Impact, and the Education Endowment Foundation, to test what works in tackling educational disadvantage.
Choices that are made in establishing specific policy measures and instruments may also serve to emphasize a specific discourse, thereby playing into the dominance of a specific policy paradigm (Rigby et al. 2007).
Any necessary tonal adjustments of the digital files are made in this specific color model.
TD: There are films that can only be made in a specific country but that have a wider meaning.
"Normally, a movie that is made in a specific country doesn't always translate to the rest of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com