Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "made great contribution" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to describe someone's significant contribution or impact in a particular field or area. Example: "The scientist made great contributions to the field of medicine through his groundbreaking research and innovative discoveries."
Exact(7)
Hongchao Yu made great contribution on the dataset collection.
Singapore's bilingual education was stated to have made great contribution to prepare bilingual talents for this country's booming.
Multimodal imaging has made great contribution for diagnosis and therapy of disease since it can provide more effective and complementary information in comparison to any single imaging modality.
These methods have made great contribution to the development of ZnO-based nanoelectronic devices, such as solar cells [12], light-emitting diodes [8], field-effect transistors [13], field-emission displays [14], and biosensors [15].
C.-L. W. made great contribution at the recrystallization of EH-201 at the purity of 99.67%.
The development of genome sequences for three-spined sticklebacks has made great contribution to an understanding of the genetic architecture of several phenotypic traits [ 41- 44].
Similar(51)
He made great contributions to the N.F.L. and to many others.
We "made great contributions to world civilization and enjoyed long-term prosperity," he said, "then suffered national weakness, oppression, humiliation.
"He personally lost six family members to the revolution, and during that period he made great contributions to our people.
Thomas made great contributions to his sport, but then, so did Lenny Wilkens, another Hall of Fame point guard, a New York legend.
"He made great contributions to our Army team as a player, and has been a great example as a coach of how to do things the right way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com