Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In his view the inference is not valid, because a transition is made from necessary being to a being at a certain time.
Similar(59)
There they recover in tanks filled with saltwater made from mixing the necessary ingredients with fresh water.
In Paris, on the Rue d'Amsterdam, there was Androuët, where everything on the menu was made from, or if necessary with, cheese.
Thus, the move is made from contingent to necessary being; it is felt that contingent things, of whatever order, cannot be endlessly dependent on other contingent things but must presuppose a first cause that is self-complete and so exists necessarily.
In order to develop a simulation capability for the engineering design of structural components made from such materials, it is necessary to formulate continuum-level constitutive equations which faithfully model the complicated experimentally observed pressure- and strain-rate-sensitive response of these materials.
More dilute solutions of SUVs were made from the stock solution as necessary for experimental purposes.
If a given table is originally made from certain matter, then it is necessary that the given table is not originally made from any non-overlapping matter.
Where necessary, conversions were made from any of the differing depth references to the true vertical depth subsea (TVDSS) format that was uniformly used in the study.
If a given table is originally made from certain matter, then it is necessary that the given table is not the only table originally made from any non-overlapping matter according to any plan.
If a given table is originally made from certain matter, then it is necessary that the given table is not (the nth table for any n) originally made from any non-overlapping matter according to any plan.
If a given table is originally made from certain matter, then it is necessary that the given table is not originally made from any non-overlapping matter according to any plan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com