Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
But made from bone, the tool would flex as it was pressed onto a hide.
One of the most amazing things about Skara Brae is the degree to which it has been preserved and its rich array of artefacts, including tools, pottery and jewellery made from bone and tusks.
With Michael Fassbender as Macbeth, its gimmick is there is no gimmick: according to historical record, the setting is the Scotland of 1057, a place of cruel violence where crowns are made from bone and dogs lap at the blood of kings.
The Marie Antoinette "grand habit" silhouette, with the wasp-waist corsets often made from bone at the roof of the whale's mouth, and 12-foot-wide paniers at the hips were so broad that the side cages had to be retractable by hand so the ladies could get through a door.
Other finds include arrowheads dating from the Bronze Age, a leather shoe which was preserved in the earth and a fine-toothed comb made from bone.
The next phone call could be a request from Environment Canada to determine the species of origin of jewelry made from bone or hair and whether that sample originates from an endangered species listed under the Convention on the International Trade of Endangered Species (CITES).
Similar(47)
Throughout the eighteenth century it was made from bones.
Needles and necklaces, flutes and ice skates were all first made from bones.
But I have not looked back since discovering the Italian approach to stock, made from bones with the meat still on them.
Already, symbolic culture has been shown to have existed among the Neanderthals, with 50,000-year-old evidence indicating body painting and jewellery decoration made from bones, teeth, ivory and marine shells, at sites in France.
This is incredibly upbeat and moving, with a mixture of exhibits – anatomical drawings, a huge, spectacular chandelier made from bones cast in plaster, by Jodie Carey, rare prints, and installations that celebrate Mexico's Day of the Dead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com