Your English writing platform
Free sign upExact(45)
But for modern fashions, swing by the workshop and showroom of Svenja Jander (Jahnstrasse 25; 49-89-13-01-26-48; svenjajander.clothingose made-to-measure clothincludesudes a women's drap?jacket (680 euros) made from a blend of cashmere and mohair.
Vegan margarines like Earth Balance are made from a blend of oils and are free of trans fats.
Some — the so-called killer spices — are made from a blend of essential oils and water from strong-smelling plants like clove, mint and thyme.
Jeffrey Loves Apples babygrow £36, silversense.co.uk Silver Sense is beautiful, colourful childrenswear made from a blend of cotton and silver fibres, kind on sufferers of eczema.
Except for the veggie burger, patties are made from a blend of beef supplied by Pat LaFrieda Meat Purveyors in North Bergen.
There, we tried a number of excellent oils, settling on the pungent, peppery Pasolivo oil, made from a blend of Tuscan olives.
Similar(14)
The show offered some cool pieces, notably sweatshirts made from a spongy blend of nylon and cashmere, and simple double-layered dresses that elevated the crinkly synthetics.
Municipalities filing claims against the new guarantee will also be expected to have their pipes independently tested, and the tests must show the pipes in question were made from a substandard blend of raw materials.
Yulex's efforts are set to pay off later this fall, when Patagonia releases a full wetsuit made from a 60 40 blend of guayule and conventional Neoprene, five years after Copeland initiated the search.
This version — made from a fragrant blend of parsley, mint and cilantro — pairs beautifully with spice-rubbed beef tenderloin filets.
Made from a proprietary blend of chiles, garlic, spices and mayonnaise, Subway's sriracha sauce is surprisingly spicy for a mass-market sandwich shop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com