Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
These books were made for rolling.
Similar(59)
After crossing Interstate 88, Route 28 becomes a drive made for drivers: rolling and pitching as mountains and valleys vie for the road.
A study of the effectiveness of trailing- and leading-edge control surfaces has been made for a rolling wing-fuselage model.
In 2014, they made headlines for rolling their eyes during the turkey pardon.
Roger Clemens's plan to testify before a Congressional committee next week portends a scene made for the rolling television cameras: a longtime friend and former teammate, Andy Pettitte, being asked questions regarding Clemens's possible use of steroids with Clemens sitting beside him.
The pieces can be switched out depending on your needs, to make for smooth rolling pan shots, footage taken from a camera mounted to any smooth surface, including, to quote the project description, "the side of a plane".
They do not change the underlying dynamics that make movements necessary for rolling back just the worst excesses of what most of the wealthy class considers to be in its interests.
Preparation time: 20 minutes plus 30 minutes resting Cooking time: 2 –3 minutes Serves 4 200g pasta flour (00) Salt 3-4 egg yolks 1 egg Ground semolina for rolling Making the dough: Method 1 (Less washing up, fun with kids) 1 Tip the flour on to a clean work surface, make a well in the middle and sprinkle with a little salt. 2 Whisk together 3 of the egg yolks with the whole egg.
Other shortlisted artists include Steve McQueen, nominated for his film made by rolling a barrel with a video recorder inside it through the streets of New York, and Steven Pippin, who turns fridges and wardrobes into cameras.
The holes in the rolling surface are made for roller traction also returning excess paint to the container for continuous mixing paint effect preventing separation of the paint.
As a rolling stone he is made for management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com