Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Over the last 100 years, changes have been made for productivity, health, milk quality, reproduction, animal well-being, and farm profitability.
to DoxOut founder Gligor Dacevski at Disrupt, and he explained that what they wanted to do was in part answer criticisms levied at the iPad that it isn't made for productivity, and also just provide a tool that's easy to use, cloud-based, highly portable and easy to integrate with a number of different services.
Similar(58)
I say, 'Good enough!' It's a middle-class quality, which does make for productivity".
Too many poorly skilled workers also make for lacklustre productivity.
The research content of this article applied to large Web program development enterprise, it makes for promoting productivity and improving software quality, and has an important significant to promote the development of software industry in China.
Thus, this review describes the progress made for the improvement of productivity in mammalian expression systems for the high production of mAbs.
The short time in the studio made for a whirlwind of productivity and creativity.
The second-quarter results excluded $350 million of pretax special charges related to McDonald's "Made For You" and home office productivity initiatives.
Neither could it disguise the economy's real problems: legal protection for jobs that stops workers moving from dying industries to growing ones; a wage-bargaining system that has made for poor matches between pay and productivity; and an unimpressive record on innovation that has inhibited the emergence of new firms in high-value-added industries.
The high productivity gained by those methods made for a rich and populous state.
But a poorly-skilled labour force, in which illiteracy exceeds 35%, makes for dismally low productivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com