Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
One of the wonderful things about Mr. Wheeldon's work is that there are new discoveries to be made each time you watch it.
We learn something about the world we've made each time this happens: the limits of empathy, the blurred line between love and theft, maybe the extent to which a white woman can convince herself that she feels black.
That person, who was not identified in the complaint but cooperated with investigators, said that requests had been made each time for documentation in support of the transfers but that none had ever been provided.
The nutrient solution for rice was newly made each time, using concentrated solution from an external source and the RO membrane filtrated water.
For the layer thickness, the correlations are made each time on the right side of the log, represented with the help of a colour scale.
Starting out as an off-the-cuff event at a pub with some of Songkick's friends, now SMR takes place twice a year and covers 150 startups and 2,500 jobs, with dozens of connections getting made each time.
Similar(44)
What are those horrendous squawking sounds my modem makes each time it dials a number? A. That series of screeches and whistles is your modem having a chat with the modem on the other end of the line.
Looked at another way, a typical American household scrapes through the year on less money than Alex Rodriguez of the Yankees makes each time he steps to the plate during the regular season.
If you have a friend who you only get to see every few months, make each time special by planning any time in advance.
A live art form, made anew each time, is elusive, fragile, exciting, a collaboration between each person there at that moment.
They have been notified eight times before (and have ritually made love each time), but something has always gone wrong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com