Sentence examples for made differentiation from inspiring English sources

Exact(4)

This development has made differentiation between these two ARM entities increasingly relevant for clinical practice.

However, overlapping symptoms and co-morbidities made differentiation between mental diagnoses much weaker than differentiation from the control group with none of the diagnoses.

Neither MRI reader had any difficulty in discerning these two entities, since adjacent structures such as the prostate made differentiation straightforward (Fig.  1).

An issue with this particular cell line in vivo was its inherent slow growth kinetics, which made differentiation of therapeutic effect in this pilot study impossible by calliper measurements.

Similar(55)

Nevertheless, these signs may be absent in small-sized or well-differentiated malignant tumours, making differentiation from benign lesions difficult.

This symptom makes differentiation of the hematoma of aortal origin possible.

These are the services which can make differentiation for MSOs from telephony provider competitors.

Furthermore, many national certificates have been adapted to European certificates, making differentiation complicated.

The gross lesions caused by avian oncogenic viruses often overlap, making differentiation diagnosis based on histopathology difficult.

However, metastatic disease from small RCC does occur [9] and both small RCC and AML can grow slowly [2], making differentiation based on growth difficult.

The typical age of presentation and the characteristic CT/CBCT aspect, however, make differentiation from these entities straightforward in the paediatric age group.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: