Sentence examples for made comprehensible from inspiring English sources

Exact(12)

But knowledge isn't simply information that has been vetted and made comprehensible.

Brexit is an easy, memorable catchword, already made comprehensible and striking with all the earlier Grexit furore.

How are the pyschic sufferings of a man so anachronistically fated and so emotionally crippled to be made comprehensible?

This was not an ethereal ghost but a concrete manifestation of a spiritual idea, an abstraction made comprehensible by stunningly pure form.

As she puts it in "Housekeeping," there is a law of completion, requiring that everything "must finally be made comprehensible.... What are all these fragments for, if not to be knit up finally?" But will this restoration ever be enough?

Primitive man associates whatever is experienced as uncanny or powerful with the presence of a sacred or numinous power; yet he constantly lives in a profane realm that is made comprehensible by a paradigmatic, mythical sacred realm.

Show more...

Similar(46)

All parents believe their kids are capable of communicating well before they can make comprehensible speech.

In making comprehensible a work not yet comprehended, Berlioz added, Liszt proved that "he is the pianist of the future".

That he succeeds in making comprehensible a historical period that seems to have been built on obfuscation is remarkable.

He makes comprehensible the glories of the music, but without damaging the integrity of the mystery of its creation.

The two team up to leak information on Bank Julius Baer in a complicated case that the film does a decent job of making comprehensible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: