Sentence examples for made comparison from inspiring English sources

"made comparison" is correct and usable in written English.
You could use it to describe the act of comparing two or more items, usually to draw out similarities or differences. For example, "The professor made comparison of the differing opinions of several economists."

Exact(58)

Marchi made comparison with Britain's vote to leave the European Union.

While the frequently made comparison to Karen Carpenter is inescapable on honey-hued hit Slow, there's a uniqueness creeping into the Brit's careful diction and thoughtful interpretation sadly wasted on the commendable but cloying Play Your Guitar and the risible Pizza and Pinball.

Next were tools that made comparison shopping a snap.

There were made comparison simulations with standard PI controller.

Differences in implementation, assumptions, and evaluations have made comparison of these models very difficult.

We also made comparison of efficiency of our new approach with existing one.

In addition, the lack of standardization in host classification has made comparison with results from different studies challenging [8].

To illustrate the benefits of the scheme presented in this paper, these three schemes are made comparison.

In [59], the authors made comparison between IPv4 and IPv6 to address the issue of IP in WSN.

As they were constantly assessing different graphic features, they took some notes or sentences that enabled them to categorize and made comparison and contrast among identified graphic features.

Thombre and Makarande (2016) made comparison between sloping ground, with different slope and plain ground buildings in response spectrum method as per IS 1893 2000.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: