Sentence examples for made by surface from inspiring English sources

Exact(6)

A water-based functionalized nanofluid was made by surface functionalizing the ordinary silica nanoparticles.

Accurate air temperature measurements made by surface meteorological stations are demanded by climate research programs for various uses.

Success of such a program in characterizing the contributions made by surface friction and the viscosity would have provided compelling support for Newton's theory of the inertial contribution.

The anchoring of cellulosome to the cell surface is made by surface layer homology (SLH) domain through non-covalent interactions (Bayer et al. 2008; Tamaru et al. 2000).

The apparent rate of crystal growth as a function of orientation in the phase-field simulation agrees with predictions made by surface energy theory.

The assessment of fibronectin content in the tissue material derived from healing postburn wounds was made by surface plasmon resonance (SPR) measurement in SPRINGLE instrument (Autolab, the Netherlands) [ 33].

Similar(54)

Measurements of the uniformity of the corona have been made by the surface wettability of treated substrate surface by varying the product of the time of exposure and the input power.

The evaluations were made by using surface plasmon resonance.

For such applications novel high-performance materials made by molecular surface engineering (MSE) are required.

Attempts have been also made by the surface modification of support [4, 5, 22, 24, 26, 36 38].

Main Outcome Measures: Recordings of electromyographic activity of the VMO, vastus lateralis, tibialis anterior, and soleus were made by using surface electrodes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: