Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Comparisons will be made between trial arms where possible.
Legal study agreements are made between trial sponsor and each additional study site regarding performance of the study, timelines and recruitment, reporting, data management, confidentiality and intellectual property, publication, liability and indemnification, termination, law and venue.
Similar(58)
The high heterogeneity is possibly due to the different comparisons being made between trials, and this reduces the robustness of our short to medium term results.
An argument for using hazards was that a distinction has to be made between trials of acute conditions with treatments of a short fixed duration and trials of chronic diseases and continuous treatments [ 15].
A distinction was made between positive trials (target stimulus is part of the set) and negative trials (target stimulus is not part of the set), and the SMS-data were subjected to a non-linear growth curve (nLGC) model.
A distinction can be made between positive trials (when the target was actually present in the remembered set) and negative trials (when the target was not present in the remembered set).
An analogy is also made between Gawain's trial and the Biblical test that Adam encounters in the Garden of Eden.
Although a direct comparison cannot be made between the two trials, the effect sizes associated with CBT on primary and secondary outcomes are similar in both, despite the CBT intervention being administered by primary care physicians in one study and by an experienced psychiatrist in the other.
Stopping a trial early is a crucial decision to be made between the IDMC and trial team.
Comparisons were made between referral rates within trial groups using the paired t-test.
First, a distinction was made between positive and negative trials.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com