Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Then, a comparison is made between numerical and analytical results.
Comparisons were also made between numerical results with design provisions in different codes of practice.
Comparisons of temperature development are made between numerical simulations and extensive experimental results.
Comparisons will be made between numerical results and the experimental critical value and deformation patterns of a new generation profiler.
Dynamical systems theory is used as a conceptual framework and comparisons are made between numerical and experimental results over a relatively wide range of parameters.
Crack growth rate tests are also conducted on nickel iron soft magnetic materials with a single-edge cracked plate specimen geometry in the bore of a superconducting magnet, and a comparison is made between numerical results and experimental data.
Similar(51)
Finally, comparisons are made between the numerical results obtained with the effective models and those from direct numerical simulations with the original rough surface, for two kinds of configurations.
An error analysis is made between the numerical wavenumber and the exact wavenumber, and a refined choice strategy based on minimizing the numerical dispersion is proposed for choosing weight parameters.
A comparison is made between the numerical and analytical results and they are also compared with the experimental results to validate the numerical modelling and analytical approaches and, in the new light of the Performance-Based-Design, evaluate their ability to predict foundation displacements (SLE) and bearing capacity (SLU).
Comparison is made between the numerical results and experimental data, and the agreement is generally satisfactory.
Finally, a comparison is made between a numerical simulation and field data of a trench excavated in the main channel of the Paraná river near Paraná city, Argentina.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com