Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It is a massive problem, but it is not an insuperable problem - if resources are made available and appropriately targeted.
Once data and all necessary information are made available, these data need to be appropriately cited when the study and its results are published.
(11a) AIFMs should ensure that their pre-marketing activities are appropriately documented and made available, upon request, to the national competent authorities concerned.
This information needs to be appropriately captured, described and made available for the Dial a Molecule Grand Challenge to be a success.
Appropriately sized rooms were designated for the treadmills and made available at any time during the day.
In Sweden, pandemic influenza A (H1N1) 2009 vaccine was made available to the entire population, but there was under-reporting of seasonal influenza vaccination so that we could not appropriately adjust for it.
Three million apprenticeships being made available.
For data-managers, the creation and maintenance of compound-based links between their resource and all other participating resources is simplified to a process of making available their identifier-to-structure data to UniChem, and then querying UniChem appropriately.
Greater education and training of doctors in the communication of risk, including clarification of effective patient understanding and a wider use of available resources, will ensure that patient-centred treatment decisions are made more appropriately.
Making more appropriately sized pumps available — small enough to be powered by a few portable solar panels — could make irrigation much more widely available, Stoner said.
For practical reasons, the study procedures were explained to all available members simultaneously in a manner reflecting the developmental age of the individuals, and follow-ups were made appropriately for those who missed the joint sessions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com