Sentence examples for made attributed from inspiring English sources

Exact(1)

The possible explanation for such relationship, between Vitamin D deficiency and the impaired glycemic control, found in our study could be made attributed to the defect in the important role that Vitamin D plays in glucose homeostasis, and via different mechanisms.

Similar(57)

Although this makes attributing them to a particular species difficult, the length of the wing bones, most specifically the lengths of the two metacarpals, indicate that they represent a species of enantiornithines.

These missing data make attributing increased radon levels to a particular source difficult.

This will make attributing specific spectral features to life implausible without information about the planetary context.

This may make attributes of their XX germ cells atypically diverged due to incongruent mechanisms of adaptation (True and Haag 2001).

Make attributes (elements) for your cards.

Sources in the original piece denied having made statements attributed to them by the author; other attributed statements in the piece could not be independently confirmed.

The juror, Vincent Giardina, denied having made comments attributed to him about the trial, which ended Oct. 6.

However, after HuffPost editors discovered sources in the original piece denied having made statements attributed to them by Membis, the story was removed.

A diagnosis of bilateral, multifocal choroiditis was made and attributed to a rare manifestation of intraocular BCG involvement [ 6].

Sheffield said he did not make comments attributed to him by Baseball Weekly that were critical of other Dodgers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: