Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Sections of placenta and kidney of the different groups were carefully examined, and photomicrographs were made as requested.
This change has been made as requested.
After synthesis of information about the activity occurring in state/territory CCs, a summary of information pertaining to that state was checked with each person who had been interviewed, with changes made as requested.
Regarding the rest of the text and figures, in particular Figure 2, 5, 6, 7, Figure 4 figure supplement 1, Figure 5 figure supplement 1, Figure 6 figure supplement 1, and Figure 7 figure supplement 1, changes have been made as requested.
Similar(55)
As such, more data may be obtained by maximising the number of requests made, as may the response rate.
BOOKING Experts recommend making as many requests as possible when booking a flight, including requests for expedited boarding and seats with extra legroom.
A translator was available if required or a copy in the native language of the patient was made available as requested.
One was on the effect of the tariffs on the American steel industry, as required by law, and the other studied the effects of the tariffs on industries using steel to make products, as requested by Congress.
This includes study personnel failing to send patients for radiographs and radiology personnel failing to make the radiographs as requested by protocol, but also some patients refused.
More recently the High Level Expert Group on European Science Cloud was created, and in the first report produced by this group produced the recommendation of training is made repeatedly requested as part of a strategy to promote more researchers' engagement and awareness on Open Science (Ayris et al., 2016).
Sarah phoned the number to make the payment and, as requested, entered her son's date of birth and mobile number before giving her own card details. "I was just making a one-off payment.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com