Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
Neither the Pakistani government nor the Taliban have so far made an official statement.
However, the agency later denied that it had made an official statement about the research, saying only that it had handed its results to the Russian Foreign Ministry.
"Certain people, it is unclear who, have completely dreamed this up, but there has been no occasion on which he has made an official statement on this issue," Proskurin said.
Of his many collaborators, only the rapper Fat Joe has made an official statement of support, telling the Associated Press: 'R. Kelly is the greatest at his craft, no one is more talented.
The families want the Independent Police Complaints Commission to investigate his account and why he appears never to have made an official statement to the inquiry despite having been an inspector in South Yorkshire police at the time of the disaster.
A burst of 10 links for you to chew over, as picked by the Technology team Google has made an official statement found at https://productforums.google.com/forum/#!msg/websearch-ja/tmFlGf1s-MY/r0Gi_2c1oDAJ English translation: The Google Goggles feature (capturing images with the camera, to search) was a fun feature, but also a feature of no clear use to too many people.
Similar(41)
The state news agency Mena said al-Sisi would make an official statement "within hours".
We will be making an official statement but we are delighted".
Dolezal's motivations remain unclear, though she was expected to make an official statement to the internet cacophony soon.
Mr. Ahluwalia is expected to make an official statement about the Commission's stand on the issue after consultations with the rural development minister, Jairam Ramesh, later today.
"We have been advised of the sudden death of Andrew," a spokesman said, adding that his family would make an official statement at a later time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com