Sentence examples for made an in from inspiring English sources

Exact(3)

The other participants did not appear to see the focus on David Attenborough as an issue and so, following the mutually agreed cogen participation protocols, Author 2 made an "in the moment" decision to go with the group rather than with the one individual, John.

We have made an "in silico" search of the ATG genes that are potential target candidates of the most relevant miRNAs found aberrantly expressed in ovary cancers.

Surprisingly, despite the well-known mutual dependence between plant roots and soil microbial communities [9], [10], no studies have hitherto made an in depth analysis of how initial growth conditions and transplantation affect the microbial communities of replants.

Similar(57)

An assistant researcher made an in-person presentation about the surveys to the study group.

We made an in-depth analysis of the heat transfer through the PS/MWCNT foams using models.

While the Giants had not made an in-season trade since 1986, they had installed a revolving door at linebacker.

Barbera took it, and was made an "in-betweener", filling in between poses drawn by the actual animators.

She's made an in-depth study, "NaKong Tribe of the Lost City of Pahatlabong," and regales the club's members with gruesome stories of the tribe's strange ways.

Other than acquiring linebacker Jon Beason for a late-round pick last week, the Giants have not made an in-season trade since 1986.

One in ten parents said their child had made an in-app purchase by accident and 7% had bought something online without permission.

Luca Solca of Bernstein Research, an Italian who has made an in-depth analysis of Alliance Boots, does not dismiss the idea.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: