Sentence examples for made accessible on from inspiring English sources

Exact(14)

Participant-level data sets will be made accessible on a controlled access basis.

From day one, onestar press, made accessible on their site all the PDFs of the published books.

The report on income tax information shall be published and made accessible on the website in at least one of the official languages of the Union.

I asked why it cannot be made accessible on a regular television, but they said it would be too expensive.

The Steven Spielberg Jewish Film Archive at the Hebrew University in Jerusalem has made accessible on the internet a Virtual Cinema over 400 documentary films, dealing with Jewish history and the history of the state of Israel.

The ­company was built in Australia a relatively small domestic market so the pair targeted overseas ­customers from the start, with everything users needed made accessible on its website, even listing open product flaws and features requested by users.

Show more...

Similar(46)

Manuscriptorium System for collecting and making accessible on the internet information on historical book resources, linked to a virtual library of digitized documents.

The data are processed and made accessible to the physician on a secured webpage.

In both cases, it's an esoteric subject made accessible, though on The Gadget Show you can't imagine a producer getting a shiner because a presenter has an over-inflated sense of their own importance.

This implies that some useful signatures of naturalistic motion are not made accessible by simply segregating ON and OFF motion signals.

The results produced by the workflow are saved back into the QuickNGS database and made accessible through a report on the web interface.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: