Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Netherlands have traditionally made a strict division between family medicine and specialist care.
The RIP3-KD protein expression appeared to be lower, but the massive apoptosis observed after 10 h of IPTG made a strict comparison difficult.
Similar(58)
And it can make a strict Pareto improvement to the traditional partial insurance contract under certain conditions.
CoWare is based on a communicating processes data-model which supports encapsulation and refinement and makes a strict separation between functional and communication behaviour.
Although often expressed as loving kindness, it is important to note that Buddhism makes a strict distinction of compassion from what it calls grasping love and attachment.
This in mind, the association went on to adopt a policy governance, which aims to 'design out' as many problems as possible by making a strict division between the responsibilities of boards and responsibilities of staff allowing both to do two vitally important but different things.
In the second edition of the International Classification of Headache Disorders (IHCD-II), the International Headache Society (IHS) makes a strict distinction between primary and secondary headaches [1].
Colonel Richardson said in substance just what the Board said about new distractions coming in, new social order making a strict discipline difficult to obtain, but possibly increasingly necessary.
Insurance-based flat-rate benefit payable to people with disability with sufficient work history; same flat-rate benefit payable to people with disability with insufficient work history, but means-tested Merged sickness and disability program which makes a strict distinction between fully and partially disabled.
To make a strict test, we only include template proteins released before May of 2006 for this test, and we also excluded the templates with sequence identity >20% to the query.
However, difficulty lies in making a strict definition of a 'smoker'smoker
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com