Sentence examples for made a replicate from inspiring English sources

Exact(1)

At the same time, in order to characterize the reproducibility in peak absorption wavelength of the new strategy, sample F was made a replicate of sample E. First, XRD tests were carried out, and Figure 2b,c were the results of samples grown by the two different strategies.

Similar(59)

Five clusters each on four different plants were used for sampling and five berries belonging to each ripening class were sampled from each of five clusters from each plant to make a replicate.

To make a replicate copy for sequencing, 100 μl of YT supplemented with 100 μg/ml ampicillin and 8% glycerol were inoculated with 5 μl of the -80°C E. coli stock and incubated overnight at 37°C and 250 rpm.

Study 1, that surveyed patients who had recently made a decision, replicated this type of sampling.

Psyckoze made an installation replicating a room in the catacombs reproducing paintings that were actually there".

"We have made a point of replicating as closely as possible our seating plan into Stadium MK so that season ticket holders are in the same place as they are at Franklin's Gardens.

It is tough to make a machine replicate: biology is much better at it, by default.

SNPscanner, on the other hand, produced discrepancies for 13% of the markers at which it made a call in both replicates.

During her Las Vegas performance she wore a dress made to replicate a voting ballot, with Obama's box filled in.

Mr. Bush grew comfortable dealing with Democrats in Texas, but he would be making a mistake to replicate the formula of working only with conservative Democrats in Austin.

I think we should make a torrent and replicate this remasters, with all CD versions fans have, everything that has been collected among us.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: