Sentence examples for made a concern from inspiring English sources

The phrase "made a concern" is not correct or commonly used in written English.
It is unclear what meaning the phrase is trying to convey. A better way to express this idea would be "caused concern" or "created a concern." Example: The recent increase in crime rates has made a concern for the safety of our neighborhood.

Exact(1)

She served on the Protection and Advocacy board, helped to establish Prime Time House in Torrington, and made a concern for mental illness crucial to the work of the Melville Charitable Trust, on whose board she served for many years.

Similar(56)

Tells about the men who have made a going concern reproducing the Hitchcock chair.

Pressed further, he made a statement concerning his wife and children's present arrangements.

Barzun subsequently found other occasions when Berlioz had made a mistake concerning the day of the week.

We therefore conducted a qualitative interview study of Japanese infertile women who have just made a decision concerning their embryos.

The results indicate that overall the programs have made an impact concerning their intended goals but the diffusion of benefits across beneficiary groups is heterogeneous.

In a meeting last Thursday, state officials made a settlement offer concerning the Mohawks' land claims.

The shareholder lawsuits claim that Facebook made a material misstatement concerning Facebook's revenue in the I.P.O.

The danger of accidental detonation made safety a concern.

She made a summary of her concerns, and he mugged through every one of them.

Mr. Putin made a show of Russians' concerns in his remarks today.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: