Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
More importantly, much higher stresses are observed in MD simulation of machining because of the strain rate effect.
Parametric interpolation has been widely used in CNC machining because of its advantages over the traditional linear or circular interpolation.
Machi ning of the Inconel-800 is very difficult using conventional methods of machining because of these characteristics and the machining can be easily done by using different non-conventional/traditional machining techniques.
With respect to this material, it must be noted that it is difficult to find its analogy in traditional metal machining because of its non-homogenous and anisotropic features.
Here, the surface integrity can be an issue, where the composite material may be damaged during machining because of differences in strength, hardness and brittleness of the hard alumina particles and the soft epoxy matrix.
It is known that cutting fluids, when properly chosen and applied, are used to minimize problems associated with the high temperature and high stresses at the cutting edge of the tool during machining because of the lubrication, cooling, and chip flushing functions of the fluids.
Similar(54)
Other states are abandoning electronic voting machines because of unreliability and suspicious results.
This spring, California banned 14,000 Diebold voting machines because of allegations of "fraudulent actions" by the manufacturer.
Milling machines used for repet-itive-production milling operations generally are classified as bed-type milling machines because of their design.
The record indicates that every one of these votes was sent through the machine; they were rejected by the machine because of the parameters that had been set.
The company ultimately decided against using an X-ray machine because of concerns that the cookie crumbs in the formula would be difficult to distinguish from metal shards.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com