Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
After all, living cells possess the machinery for building proteins and DNA.
[C1.] U.S. System of Building Weapons Is Breaking Down Officials at the Pentagon are becoming increasingly alarmed that the machinery for building weapons is breaking down under its own weight.
Metamathematics is the axiomatic machinery for building clear foundations of mathematics, and includes predicate logic, set theory, and model theory (e.g., Zach 2009; Hacking 2014).
It makes machinery for building and testing solar panels.
But, as the bloc flounders on other vital themes, it is less and less obvious that the EU's machinery for building compromise is working.
Similar(55)
(See: "Deutsche Bank Ditches Iran") Several rounds of sanctions have recently stopped Iran from importing the kind of sophisticated machinery that it could use for building a nuclear power plant, as it contends it is doing, or a nuclear weapon, as the West suspects.
In poor urban outskirts, isolated towns and rural locales -- where infrastructure is scant, access to capital spotty at best and technical expertise, tools and machinery virtually nonexistent -- 3-D-printing provides a desperately needed opportunity for building a Third Industrial Revolution infrastructure.
Many German companies are still not operating at capacity, while they worry about debt problems in the United States and Europe as well as unrest in the crucial Middle East market, said Christof Kemmann, chief executive of BHS-Sonthofen, a maker of machinery for processing building materials.
The agency and its contractors want stockpiles of old parts to buy in bulk for repairing old machinery and building inventories of spare parts.
Most of these companies sell electronics, machinery, building materials, gifts, garments, and novelty items.
As well as building machinery for local use, the firm attracted orders from across the world and by the 1880s the Monifieth Foundry employed about 300 workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com