Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Federation of Small Businesses said its members are still refused loans to buy machinery, cover cashflow problems and expand sales.
Similar(59)
It included altering safety records and doctoring machinery to cover up a hazard.
Keep your car, trucks, and any machinery under cover.
BS EN 62061 is the closest to being the sector specific standard to IEC 61508 and is intended to provide functional safety guidance for the design of safety-related electrical and electronic control systems for machinery and covers the whole life-cycle as covered in IEC 61508.
You might say that the machinery has covered itself, perfectly squared itself.
The waste material MSW and C&D debris is spread out, compacted with heavy machinery, and covered each day with a layer of compacted soil.
The couple is working on a furniture line that reimagines early 20th-century factory tabletops and cast iron legs, as well as floor coverings made like tambours -- mats or shutters of wooden slats woven together with leather straps used in old factories to cover machinery.
Mal senior explained that its platform covers machinery and services that span all seasons, but customer activity levels do vary during different parts of the farming calendar and based on location, crop type, etc.
Models of percent Sphagnum cover indicated machinery track cover, percent cover of vascular plants, and patch depth were positive factors, while the influence of open canopy varied among species.
It was a tiny nick in Dr. Mills's test machinery, but was widely covered in the news media.
Roughly 30 operating manuals delineated the sundry functions of the World Trade Center -- one manual covered the machinery used to cool the buildings; another dealt with window-washing rigs; still another elaborated on the river water pumps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com