Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Natural language processing and semantic web technologies allow medical publications to be recast as machine usable knowledge, facilitating objective integration between medicine and other disciplines such as chemistry, biology, and epidemiology [5 7].
Similar(58)
A federal judge ordered New York yesterday to produce a plan by April 10 to comply with provisions of the Help America Vote Act that require the state to create a database of registered voters and to make its voting machines usable by the disabled.
We specifically look at methods that can generate explicit knowledge in a machine-usable form.
They are going to loose hard this round because of it, and I hope that in the next round they take lessons from this round and produce a more balanced and usable machine.
We make machine data accessible, usable and valuable to everyone and we're doing the same with machine learning".
This gives Google an advantage in predictive analytics, as creating usable machine intelligence is driven by access to information.
And what are the chances now of curbing the regime's presumed nuclear ambitions?The next diplomatic set-piece will be at the IAEA, whose inspectors will report formally on September 3rd about just what Iran is up to at Isfahan, where yellowcake (uranium ore) is converted into a gas that can later be spun in centrifuge machines to make usable uranium.
And the point of that exercise was to prove that although the Targa cannot be mistaken for anything but a sports car, it's a highly usable, livable machine.
However, there are few simple and fast methods to identify whether the machine is in a "usable" condition.
To extract information from the raw text that is usable for machine learning, two different approaches are used, as follows.
While not yet at the level of a human translation expert, machine translation is already usable in multiple scenarios.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com