Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Incidentally, the notion of free variables is straightforwardly definable now: x is a free variable of M iff x is a subterm of M. The set of free variables of M is sometimes denoted by fv(M).
Similar(59)
This and variations of it were only used for large numbers: M was sometimes written as CI) or ∞ by early printers, or as a ϕ in ancient Rome.
The Texas red oak (Q. texana), about 10 m tall, is sometimes considered a shorter variety of the Shumard oak.
Sarju has travelled to several of her rallies, and speaks of the dalit queen, as Ms Mayawati is sometimes called, with awe.
Although Ms Ehrenfeld is sometimes portrayed as being unable to come to Britain because of the lawsuit, he says there is no reason why she can't visit England "unless she is bringing a lot of money with her".
As it runs south, the Anti-Lebanon range is interrupted by a broad shoulder (the Zabadani Saddle) of Mount Hermon, 9,232 feet (2,814 m) high, which is sometimes considered to be the southernmost extension of the range.
If T ≠ M, the situation is sometimes described as 'asymmetric tolerances' [26, 27, 28].
A particle-number conserving pure quasifree state ρ F with tr ( M ) = n is sometimes called an n-particle pure quasifree state, since according to Proposition 45 its state is supported on the n-particle subspace ∧ n C d.
According to Ms Green, it is sometimes run as a professional public news service, but in other instances has become "a political grazing ground for the ruling party faithful".
The threshold we used of 100 ms is higher than is sometimes used (e.g., Tatler & Vincent, 2008, 50 ms), although lower than that used by others (e.g., de Barbaro et al., 2011, 230 ms; Irwin, 1992, 150 ms; see Inhoff & Radach, 1998, for a discussion of this issue).
It grows about 6 m (20 feet) tall and is sometimes cultivated in hedges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com