Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Like Radio Yonder, this is a seductive collection of contemporary pieces – maybe delivered with more muscle than formerly, but without sacrificing the group's power to hold attention by the most obliquely lyrical means.
Similar(11)
Some hip-hop purists feel the interpretive and softer approach means lyrical hip-hop is not hip-hop at all.
A ballad is a form of lyrical poetry, which means simply that it can be sung.
It's clear from the Sutherland comments that for some, the word "poetic" means something like "lyrical" or "inspiring" or "thoughtful".
According to Perry, this lyrical interconnectedness is intended as means of providing an album with threads of thematic stability against wildly varying musical styles.
Country music's capacity for tenderness, catharsis, lyrical dexterity, heart and humour means it can speak hard truths about the rodeo of real life, turning pain into poetry and elevating the everyday to the profound.
I don't mean to wax lyrical about the joys of tumors.
For example, in Northern Europe the bands with Lutheran members usually prefer a personal lyrical approach, which is seldom meant to "convert" in an aggressive manner, since evangelism has been more typical among American bands.
Only a few hundred will leave with medals, which means — despite all those lyrical odes to the Olympic spirit — that there is much more disappointment on the tracks, mats and well-tended fields of these Games than delight.
Later, I would ask him about his relationship to Dylan's lyrical genius: What did these words mean to him, then and now?
Be the guy that I could never be.'" His lyrical aptitude and accomplished rapping have meant that just about every signature player in rap, including Jay-Z and Eminem, is lining up to work with him.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com