Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Often, they have left behind family or friends; certainly they have left behind possessions, which they imagine now lying vulnerable, in the path of Syrian dictator Bashar al-Assad's ruthless army.
Similar(59)
After Mill Springs, however, that plan was dashed and Tennessee lay vulnerable to invasion.
It will take at least two years to get the power station up to its full capacity of 51MW and lay vulnerable new transmission lines.
And how do I ever get past the trauma of having a strange woman pour wax onto my nether regions as I lay, vulnerable in a cold room, legs splayed out in the air, completely at the mercy of her yanking skills.
Between 1994 and 1997 nine segmented, shore-parallel, rock-mound breakwaters, were constructed at the meso-tidal beach of Sea Palling, on the North Sea coast of the UK, to provide protection for a low lying hinterland vulnerable to storm surge inundation and a 3.5 km section of sea wall that was in danger of collapse due to low beach levels.
MLMs sell lies to vulnerable women.
Needless to say, this opening-up can leave you feeling quite vulnerable, lying there psychically spread-eagled and shivering on the examining table of your relationship.
Even though they weren't really being prodded with needles, Mermikides says the trainees said that "seeing the 'nurses' from the perspective of lying down – being vulnerable and passive – was daunting.
Many in Nepal's political elite claim the squatters are lying about their vulnerable situation to hold onto some of the city's most valuable land.
My home country Kiribati is a series of beautiful atoll islands, which are very low lying and highly vulnerable to the impacts of climate change, particularly that of sea level rise.
"In the short term the saturated nature of the ground means that rivers and low lying areas are very vulnerable to flooding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com