Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now and then Rolf turned around to him, but Piet was lying at the back and he was still pretty knocked out, although back when Rolf had still had a car and they used to take a ride together he was uneasy all the way, moaning and yelping.
Similar(59)
But the action lay at the back of the stage.
Memory wasted on apps that were cool on Christmas morning, but now lie at the back of the closet, unused and unloved.
And the London Times coverage of the Lindbergh baby's disappearance, in 1932, included a report that state troopers had begun searching "the hill country, peopled sparsely by 'Jackson Whites,' which lies at the back of Colonel Lindbergh's house".
The hut, which is dominated by a large throne-like chair made of driftwood, lies at the back of the office of GoodPlanet.org, the foundation Arthus-Bertrand has created as his one-man mission to save mankind from its destructive nature.
His two sons, killed in a shootout with American troops in Mosul in 2003 and reburied here after Mr. Hussein's hanging, lie at the back; beside them is Qusay's son, Mustafa, who was 15 when he died in the shootout with his father.
An air vent, measuring 6 inches by 9 inches, covered by a metal grill, lay at the back of the cells which led into the utility corridors.
In the Kin3-Mg-ADP reconstruction, the N-terminal half of helix-α4 lies at the back of the nucleotide-binding site where its N-terminal end is partially flexible.
Whereas in earlier times the sanctuary lay at the very back of the building, in the Late and Ptolemaic periods it became a freestanding building inside the temple, further insulated from the outside world by the surrounding corridors and rooms.
Some older dogs who have given up lie down at the back of the enclosure.
Bags of rubbish lie strewn at the back entrance to Jacobs's flat, which smells of cooking and dog urine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com