Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Although compact, the 28 luxurious pieces form a complete wardrobe -- from cashmere underwear to tuxedos and Elbaz's signature bow ties.
Vegans will love the stylish leather-free bags and shoes, while fair-trade fanatics will be happy to see structured, luxurious pieces.
The looks, by BLK DNM, Ian Velardi, Mark McNairy New Amsterdam, Ovadia & Sons, Saturdays NYC and Tom Snyder, include basics like boxer briefs for $20 and more luxurious pieces like a leather bomber for $348.
There were Marc-André Dalbavie's new "Color," Henri Dutilleux's "Mystère de l'Instant" from the late 1980's, Messiaen's earlier (simpler) and hymnlike "Offrandes Oubliées" and three luxurious pieces by Ravel.
Liberty, the London department store, hosted an event called Trash/Luxe, which brought together designers who "find beauty in humble materials or salvaging otherwise unwanted goods, which they use to create beautiful, luxurious pieces".
"These luxurious pieces are always made with the highest quality diamonds," said Mathieu Cheyrouze, founder of the diamond consultancy firm Dialink, "because when you go that far and you're willing to spend that much, you don't worry about the extra little cost".
Similar(51)
A CHAISE LONGUE is an inherently luxurious piece of furniture, at least in a city like New York.
Parking in the lot of HARVEST ON HUDSON and admiring the broad swath of riverside real estate the restaurant occupies, one can't help thinking of the price this luxurious piece of property would fetch.
This garment is then worn by the clergy on all hierarchical levels, despite saint Augustine and saint-Jerome's protests against this luxurious piece of clothing that moves away from the simplicity of the first Christians.
AA: What is your most luxurious piece that is something everyone should own?
Luxurious cashmere pieces from Banjo & Matilda combine the two – how very efficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com