Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And Peter Golub's chamber music sounded too lustrous for the occasion; I felt I was being pacified with an alluring dose of late Romanticism.
Similar(59)
But she's best known for intricate, harmonically lustrous music for orthodox jazz orchestras in which rich chords, lopsided tangos, thumping swing and a good deal of sidelong irony coexist.
This double-layered coat, which would make lustrous skiwear for Cruella De Vil, helps to explain his excavation habit.
- Tyrion Tyrion has grown a lustrous beard for season 5, which will see "the end of Arya" as we know her.
She had a little writing house on her place in Surrey, and every day she would shut herself up in it...to put together yet another of her lustrous constructions for her distant editors.
THE new Intermix outpost in the meatpacking district sits right at the southern entrance to the High Line, which is fast becoming a lustrous magnet for fashion-seeking tourists and stylish neighborhood regulars.
Which figures, I guess, in a country where everyone is already blessed with lustrous black lashes.As for the fast-acting anti-malaria pills I so badly needed for my trip up to Zambia's Copperbelt, there were none to be had, despite trying a dozen or more places odd in a country with one of the highest risks of malaria in the world.
Heavily influenced by the Neptunes, he's a sucker for lustrous, optimistic chords and lets them set the mood beneath his slinky growl.
Ms. Racette is probably better suited to roles in which there is less expectation for lustrous vocal beauty, roles like her impassioned Tosca last spring at the Met.
It is to be feared that Mr. Pettit chooses too delicate a point and too sweetly lustrous a surface for his writings.
"A gold medal at the Games is not as lustrous as before for the Chinese people," the academic was quoted as saying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com