Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But his idiosyncratic characters and their lunatic ways are what make this folksy whodunit such fun to curl up with.
Similar(59)
I think it is a lunatic way of proceeding and the public will look at us and think they don't know what they are doing".
And, honestly, the more I watched, the more my mind kept wandering to Shonda Rhimes's "Scandal" — an ABC series that's soapy rather than noirish but much more fun, and that, in its lunatic way, may have more to say about Washington ambition.
And, honestly, the more I watched, the more my mind kept wandering to Shonda Rhimes's "Scandal"—an ABC series that's soapy rather than noirish but much more fun, and that, in its lunatic way, may have more to say about Washington ambition.
But when it's Shane MacGowan barking out: "I'm a self-confessed certified lunatic" by way of greeting, you should bear in mind that he's the exception to the rule.
It's a toss-up as to which explanation is the more lunatic, because either way Fischer lost his teeth as a result of the procedure.
When one show was ending -- and they all seemed to be ending -- my secretary would say, "Only 41 more shows to go," and I would say, "Oh, God, get me through it -- what a relief it will be on that glorious day!" and of course, it was lunatic in a way because, I mean, you'd just spent 90 minutes with Lucille Ball or Jimmy Stewart.
Follow ClItf Joannou on Twaster.
Somehow, it's easier to imagine these two inspired lunatics improvising their way into this theme.
"She had already begun to console herself the way lunatics and fanatics did — by telling herself that some day everyone would see she was right," Mr. Perry writes.
Does this mean women are going to start dressing like lunatics, in the way they did when the show was on TV? Harry, by email Harry, it is, of course, my natural inclination to give you a stinging slap and make some argument along the lines of, "How dare you, sir, how dare you?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com