Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the midst of our conversation a student presents what seems at first to my untutored eye to be a lump of soil.
The 'ripening stage' of sedimentary material is judged by sqeezing a lump of soil material through one's fingers and interpreting the resistance felt.
Ensure that both pairs of jaws are inside of the tunnel, one pair on each side of the lump of soil.
Insert a packed lump of soil into the tunnel, set the trap according to instructions, and lower the trap into the hole.
Similar(56)
This comprised two works, The Product of the Sun and Me and The Product of the Rain and Me, which were made up of dishes of earth, lumps of soil, and pieces of soiled and water-stained linen which he had hung in gullies at Ang Mo Kio, a construction site in the process of being turned into a public housing estate.
"The lumps of soil showed how grass grew when treated with chemical fertilizers and how it looked when treated organically," she said.
Take Paddy's evening meal: "A bowl with cooked mince set in it, white fat formed on the surface in all the pits and crannies, like ice fastened round crumbly dark lumps of soil.... Delicious".
A lump of ground ginger.
Duric and petroduric horizons, with their active cementation, must not be confused with 'silcrete', i.e. hardened, silica-cemented lumps or continuous layers of soil material that formed under a different climate than that of today.
IN the arc of a flashlight beam, Patrick McCue held up a lump of caliche, a crusty calcium-rich soil, and set it against the rough-edged earthen wall of his new house.
The best results are obtained on layers of soil which are homogeneous and disintegrated, containing no large lumps and having a suitable degree of moisture (say, of 15 to 20percentt by weight of the dry earth).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com