Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Just like life, the play interrupts itself, loses track, and makes ludicrous remarks.
Had Daley not taken the bait, almost nobody would have noticed his ludicrous remarks and the world would have been a better place as a result.
This goes down well with southern evangelicals, less so with independent voters: witness the furore over one (rapidly disowned) Republican's ludicrous remarks about abortion and "legitimate rape" (see article).
Similar(56)
This is a ludicrous remark given the inequities of the current tax code, but I can hardly object.
They throw events to basically talk about another coup like the one of 2000 and make their intentions to "return to the America of the past, the America we were all born in to... .. My hair bristles at the repetition of that ludicrous remark by Limbaugh.
The latter's contribution attracts a footnote: "This remark is too ludicrous to require comment".
A clown called Ben Wallace said that the thing that really undermined security was [Labour's] "petty point-scoring", a remark so ludicrous that it caused some opposition MPs to hyperventilate noisily from a combination of rage and mirth.
Told it was ludicrous to make that remark as major donors to the Tories thought they would get a policy return, Grayling replied: "This is an argument that's been used for years by the Labour party and it's not true now and it was never true".
If there is a new "investigation" of Islam or Judaism, will you then remark upon "every ludicrous bit of church dogma" in those faiths?
The remark provoked ridicule on social networking sites, where some suggested that the comment was as ludicrous as believing that the pigs had engaged in mass suicide.
But the Winehouse camp was not taking this laying down, as these remarks via CNN showed: Winehouse's spokesman, Chris Goodman, called Costa a "ludicrous man".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com