Exact(1)
But like a long line of satirical rags from Punch to Spy the weekly had a tough time turning the ludicrous into lucre.
Similar(59)
My abysmal performance only served to throw his ludicrous skills into perspective; skills which would serve him very well in Japan.
A gothic horror yarn in which a man surgically merges another man with a walrus, it also takes a long, ludicrous digression into comedy with a surprise cameo by an outsized star.
Now!" In a calm-before-the-storm moment prior to his show opening, Kip was in a reflective mood: "I want to go past ludicrous, deep into troubling," he wished aloud.
Her attempt to portray twisted orgasmic excitement is ludicrous, hurling herself into an erotic entanglement with some net curtains.
Her marvelously idiosyncratic fictions, combining the ludicrous and fearful into disturbing tragicomic grotesqueries, were praised but widely neglected.
"Lake City" then dives headlong into ludicrous melodrama, as armed drug dealers, one played by the rocker Dave Matthews, show up in search of a missing stash.
Shapiro's prose can contain striking imagery ("The stillness brings her a random memory, flitting forward like a moth to a light") but it can also spill over into ludicrous cliché.
AS the book advances and Pretend Neal keeps vomiting and getting into ludicrous fights (with, among others, Sid Vicious, Michael Stipe and Lester Bangs himself), these scenes become ever more laborious and repetitive.
The editor of any print publication worth its salt should now be demanding to see tape of Cuthbert Lilly (catchphrase: "He's dead silly"), a smalltown simpleton who'd get into ludicrous situations, or Daisy Dares You, a freckled prankster.
Much like Breaking Bad, Dexter or Ripper Street, the premise sounds ludicrous when crammed into a nutshell: a zombie-cum-slasher-cum-crime drama centred on a mute adoptee and a reanimated butterfly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com