Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Glycerophospholipid metabolism in conjunction with glycerolipid produces lipoteichoic acid (LTA), a component of the cell wall in gram-positive bacteria.
Because of the anatomy of the LTA a standardised location for measurements is not available so inter- and intraobserver variability will not be as good compared to the measurements of the IMA.
Lipoteichoic acid (LTA), a bacterial-derived TLR2 agonist, did not lead to IFN-α secretion by MEFs (Figure 2E).
The general concept of SR-mediated uptake of Gram-positive bacteria via their cell wall LTA, a known SR ligand, may require refinement.
Type 1 diabetic patients with a history of macrovascular complications had higher frequency of the LTA A allele than patients without macrovascular complications (52.7% vs. 44.8%, p = 0.03) (Table 4).
We then confirmed the presence of MCPyV in patients P3 and P18 by specific PCR amplification, with newly designed primer-sets targeting distinct regions, of the following MCPyV DNA sequence: the ST antigen (STA), the LT antigen (LTA), a region common to both the ST and LT antigen-sequences (SLTA) and the capsid-sequence (VP1b) (Figure 2B).
Similar(46)
We found that the LTA (252 A) variant was significantly associated with a decreased odds of TT.
S. aureus and associated factors, LTA, protein A, and α-toxin, have been found to elicit airway mucus production [57], alter TNFR signaling [58] and induce a mitogenic effect [59] in ECs by activation of EGFR.
Lipoteichoic acid (LTA), an amphiphilic polymer, is embedded in-cell wall of Gram-positive bacteria [ 73].
The outcome of the tender will be an award of a long-term arrangement (LTA) with a duration of 24 months for the supply of Salt Test Kits for testing salt fortified with IODIDE/IODATE.
LTA is a negatively charged glycolipid with a polyglycerol phosphate backbone and is anchored to the cell membrane by the lipid unit [26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com