Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By the night of March 4, the Sydney authorities had learned of the uprising and placed the troops of the New South Wales Corps and the settlers' Loyal Associations (two companies of militia formed in 1800) on alert.
Similar(59)
Lake Delaware's loyal alumni association took over operation of the camp in 1999 from the Gerry family, which remains the major underwriter of its $270,000 operating budget (campers who can also make donations).
There will be a minority of MPs and constituency associations loyal to his vision, but the overwhelming majority are in politics to make a difference – not to go down in a sinking ship.
The Midwood High School Alumni Association mourns the death of Gladys Rolnick Bernstein, revered teacher, loyal friend and association historian.
In May, Nasser received word that Farouk knew the names of the Free Officers and intended to arrest them; he immediately entrusted Free Officer Zakaria Mohieddin with the task of planning the a government takeover by army units loyal to the association.
Even otherwise loyal supporters find his close association with the American president mystifying, or downright repellent.
And its ranking Democrat, Representative Allan B. Mollohan of West Virginia, who cosigned the letter to Mr. Cuomo, is considered a loyal ally of the rifle association by gun-control advocates.
Critics maintain that the organization is a vehicle to promote Mr. Velella, who has acknowledged that he made sure the association was run by loyal Republicans.
A foretaste of that came on January 31st and February 3rd, when two fairly loyal MPs were deselected by their local associations, despite having the prime minister's support.It is easy to sympathise with campaigners like Mr Goldsmith.
Mr. Lowder responded by supporting people considered loyal to him for seats on the alumni association board.
Their views offended some members of the association, who accused them of being insufficiently loyal to Taiwan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com