Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Greece has also dropped its opposition to abolishing the lower VAT rate on its islands, starting with the most popular tourist attractions.
In January's Greek election, the radical left party Syriza topped the poll in Rhodes, where islanders believed the special lower VAT rate was protected.
Until then, countries with big publishing operations, like Luxembourg, where Amazon has its European headquarters, are reluctant to allow neighbors lower VAT rates and perhaps lure away business.
Money permitting, says the new finance minister, Jan Pociatek, there may be some tax changes (such as lower VAT on food and household energy).
Pappou Ioannis, president of the Chamber of Commerce and Industry of the Dodecanese, tells the Guardian that the special lower VAT rate in the Aegean islands is "not a privilege but a necessity".
Last year, EU judges ruled that ebooks could not benefit from lower VAT charged on paper equivalents because they were not enshrined in a law drawn up before they were invented.
Similar(38)
He wrote last week to fellow EU finance ministers urging them to support lowering VAT on green goods - a move which Brussels would have to approve.
Then you pay back their campaign contributions by passing laws in favour of lowering VAT on monkeys for scientific experiments.
106 These data suggest that AET even below current recommendations for obesity management is effective in lowering VAT, while RT itself failed to induce significant reduction in VAT when compared with control.
A major factor causing the Greens to lose support was the party's strong opposition to the SPÖ's proposals to lower the VAT rate on basic food products, which proved to be a popular measure with the electorate.
Lower the VAT rate charged on restorations to listed buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com