Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'lower the extent' is correct and usable in written English
It can be used in a variety of contexts to express the idea of reducing the level or degree of something. For example, "We need to lower the extent of violence in our society if we want a more peaceful environment."
Exact(12)
But s/he… can lower the extent [of dissatisfaction].
In general, the lower the Fe content, the lower the extent of alteration (Fig. 6e).
Monacolin K can reduce the expression of pro-inflammatory transcription factors, lower the extent of atherosclerosis, and promote apotosis in malignant thyroid cells (Chen et al. 2014).
Lower the extent of absorption of Resazurin greater is the extent of conversion of Resazurin to Resorufin by P. aeruginosa BCRC 11864 bacteria, and the level of ORP is also higher.
According to the results in the current study, a strong relationship was seen between the extent of decomposition of acetamiprid and reduction of toxicity where greater the extent of acetamiprid decomposition, lower the extent of toxicity in both toxicity determination methods of RR and CFU.
First, efficient binding to DNA could lower the extent of reaction with cellular thiols (with irradiation restricted to tumour tissue) and so reduce side reactions.
Similar(48)
Lowering the extent of supercooling can assist the phase change transition process.
In the latter case, the presence of incongruities between home and mainstream school culture lowers the extent to which ethnicity promotes education and consequently the cost of diverging from the school standard in the host country.
Addition of adenine also lowered the extent of repression of genes encoding translation proteins as compared to TMP alone.
These findings are consistent with the observation that exposure of cells to metformin lowered the extent of reactive oxidants that were able to oxidize the H2DCF-DA substrate.
Although addition of another sugar to the headgroup (NBD LacCer) lowered the extent of translocation of this molecule by MsbA, it was still higher than the headgroup-labelled phospholipids (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com